法務

翻譯部主任柯保羅(Paul Cox)

擔任博仲法律事務所翻譯部主任的柯保羅是台灣的頂尖法律翻譯專家,他在加入博仲的前身齊麟國際法律事務所前,曾擔任理律法律事務所和行政院文化建設委員會的翻譯顧問。柯保羅在博仲曾負責許多政府機關委託的法規翻譯專案,委託單位包括經濟部智慧財產局、金管會證券期貨局、中央銀行、及行政院公平交易委員會等機關。柯保羅亦曾替許多知名企業客戶從事法律文件之翻譯,累積廣泛豐富的翻譯經驗,擅長翻譯各種法律相關領域文件,包含企業法律實務、財務、智慧財產權、訴訟、證券、保險、勞資關係及刑事案件等文件。

柯保羅於1988年畢業於華盛頓大學,取得比較文學學位。之後他獲得獎學金,進入國立臺灣師範大學國語中心學習中文,並在中華語文研習所學習閩南語。他曾在天主教輔仁大學翻譯學研究所教授法律翻譯及一般筆譯課程,以及在幾所大學、台北律師公會、證券期貨局等機構單位講授法律翻譯相關議題。

語言:英文、中文、閩南語

法律評論
五月 9日, 2018 | 博仲新聞

台灣白海豚列為瀕危物種

美國國家海洋暨大氣總署(NOAA)已將台灣白海豚(中華白海豚台灣亞種)列為瀕危物種法(Endangered …
五月 8日, 2018 | 博仲新聞

博仲2017年度碳足跡報告

博仲法律事務所致力於不斷提升同仁專業技能,除此之外,更以永續經營、關注環保為營運宗旨。本所在2006年成立了「綠辦公室( …
四月 27日, 2018 | 專題

商標廢止案件是否適用一事不再理?

經濟部智慧財產局籌辦商標法令說明會多年,蒐集眾多極具實務重要性之案例於說明會中分析介紹,供與會之各方專家、學者及律師討論 …
四月 12日, 2018 | 博仲新聞

博仲連續四年獲得 ALB 雜誌最佳雇主

博仲法律事務所於 2018 年再度榮獲《Asian Legal Business …